Zanima me slovenski ustreznik za angleški termin emergence, ki na področju filozofije označuje pojav kompleksnejših lastnosti celote, kakršnih njeni deli, iz katerih je celota sestavljena, nimajo. Kompleksnejše lastnosti torej izvirajo iz medsebojnega delovanja enostavnejših elementov sistema.
V nam dostopnih virih smo našli več poskusov slovenjenja filozofskega termina emergence, tako smo npr. našli ustreznika vznikanje (prim. magistrsko delo F. Klauser Doživljanje udejanjenja znanja, 2016, str. 11) in pojavnost (prim. doktorska disertacija B. Aberšek Filozofska analiza mehanizmov naravnega mišljenja in umetne inteligence, 2014, str. 39). Poleg tega smo našli tudi iz prevzete osnove tvorjeni termin emergentnost (prim. magistrsko delo N. Vidrih Deus Ex Machina: Po sledeh novih kiberreligijskih gibanj, 2016, str. 41). Najpogosteje pa se v strokovnih besedilih pojavlja prevzeti termin emergenca (prim. npr. študijsko gradivo M. Uršič Kompleksnost, sámoorganizacija in emergenca, 2010; članek B. Jurša, Kolokvij "Živo branje: literatura, znanost in humanistika" v reviji Primerjalna književnost 35/1, 2012, str. 257–263, npr. na str. 258). Termin emergenca najdemo tudi v Velikem slovarju tujk (Cankarjeva založba, 2002), kjer je v 2. pomenu, ki je označen s kvalifikatorjem fil. (filozofija), razložen kot 'spontano pojavljanje nove stopnje na nižji predhodni'.
Gre za poimenovanje latinskega izvora, ki je za obravnavani pojem ustaljeno. Ker je ustaljenost eno od temeljnih terminoloških načel, vam torej v tem primeru uvajanje novega termina odsvetujemo, saj bi to lahko povzročalo nejasnosti in težave v strokovni komunikaciji.
Za angleški termin emergence s področja filozofije vam torej svetujemo ustreznik emergenca.