Terminološko svetovanje

Terminološka svetovalnica je namenjena širši strokovni javnosti, ki se sooča s konkretnimi poimenovalnimi problemi, pa naj gre za popolnoma nove pojme, ki jih je v slovenščini šele treba poimenovati, ali že znane pojme, za katere obstaja več poimenovanj. Terminološke odgovore pripravljajo sodelavci Terminološke sekcije Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in so objavljeni tudi na spletišču Terminologišče), ki pri delu upoštevajo osnovna terminološka načela.
Vprašanje poslano: 12. 12. 2024
Opis terminološkega problema:

Zanima me, kateri slovenski termin bi ustrezal angleškemu terminu bait ball. Termin označuje večjo skupino manjših rib, ki se razporedi v kroglasto obliko, kar je metoda obrambe pred plenilci. V notranjosti take formacije so namreč majhne ribe varne pred plenilci, zato si vse prizadevajo, da bi prišle čim globlje v strukturo. To je pogosto zadnja obrambna strategija manjših rib, kadar se nimajo kam skriti, saj je vzdrževanje tovrstnih formacij za ribe zelo naporno in redko traja več kot deset minut. Poleg tega pogosto pritegnejo še druge plenilce, kar pomeni, da se možnosti za preživetje rib še zmanjšajo.

Odgovor:

Za angleški termin bait ball v nam dostopnih virih nismo našli ustaljenega slovenskega poimenovanja. V diplomskem delu U. Kermavta Podvodni ribolov: tehnike podvodnega ribolova in psihofizična priprava (2009) smo recimo na str. 34 našli poimenovanje zgoščena jata, v reportaži V. Morel Hlastave gostije v reviji National Geographic Slovenija (julij 2015) pa poimenovanje obrambna jata. Zgoščena jata je sicer vsebinsko ustrezno, a nekoliko nenatančno, saj izpostavlja le to, da je jata bolj gosta, torej da so posamezne ribe bližje skupaj, ne pa tudi tipične oblike jate. Predlog obrambna jata po drugi strani izpostavlja funkcijo tovrstne formacije rib (tj. obrambo pred plenilci), kar sicer tudi ustreza vsebini pojma, a na izrazni ravni prav tako ne odraža tipične oblike jate.

Zato smo razmišljali o poimenovanju, ki bi izpostavilo tipično obliko formacije, v katero se razporedijo ribe, kadar se želijo obraniti pred plenilci. Kot jedro termina se nam zdi ustrezen samostalnik jata, ki ima v 1. pomenu v SSKJ2 razlago 'večja skupina letečih ali plavajočih živali iste vrste'. Za določujočo sestavino smo iskali pridevnik, ki bi odražal tipično obliko jate, ki spominja na kroglo. Krogla ima v SSKJ2 več pomenov, osnovni pa je iz geometrije in označuje 'telo, ki ga omejuje ploskev, katere točke so enako oddaljene od središča'. Pridevnik, ki označuje nekaj, kar je podobno krogli, je kroglast – pojem bi torej lahko ustrezno označevala kroglasta jata.  

Svetujemo vam torej, da za angleški termin bait ball uporabljate slovensko poimenovanje kroglasta jata.

Avtorji: Simon Atelšek, Tanja Fajfar, Mateja Jemec Tomazin, Jera Oman, Mojca Žagar Karer