Terminološko svetovanje

Terminološka svetovalnica je namenjena širši strokovni javnosti, ki se sooča s konkretnimi poimenovalnimi problemi, pa naj gre za popolnoma nove pojme, ki jih je v slovenščini šele treba poimenovati, ali že znane pojme, za katere obstaja več poimenovanj. Terminološke odgovore pripravljajo sodelavci Terminološke sekcije Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in so objavljeni tudi na spletišču Terminologišče), ki pri delu upoštevajo osnovna terminološka načela.
Vprašanje poslano: 19. 03. 2024
Opis terminološkega problema:

Kakšen je pravilni zapis komunikacijsko-informacijski sistem ali komunikacijsko informacijski sistem? Gre za sistem, ki je v Uredbi o varovanju tajnih podatkov v 3. členu definiran kot sistem, ki je namenjen varovanju tajnih podatkov in ga sestavljajo programska, strojna, komunikacijska ter druga oprema, ki deluje samostojno ali v omrežju ter je namenjena zbiranju, procesiranju, distribuciji, uporabi in drugi obdelavi podatkov v elektronski obliki.

Odgovor:

Termin, ki ga navajate in ga označuje tudi kratica KIS, se uporablja v vojski in na področju varovanja države. V magistrski nalogi S. Rodmana Model centralnega lastništva in upravljanja komunikacijsko informacijskega sistema Slovenske vojske (2017, str. 35) je zapisano, da »Slovenska vojska uporablja komunikacijsko-informacijski sistem, ki je funkcionalni del KIS Ministrstva za obrambo in je povsem ločen od internetnega omrežja.« Na spletnih straneh Urada Vlade RS za varovanje tajnih podatkov pa je zapisano še: »Z ukrepi in postopki varovanja tajnih podatkov v komunikacijsko informacijskih sistemih se preprečujejo dostop do tajnih podatkov nepooblaščenim osebam, razkritje tajnih podatkov nepoklicanim osebam, možnost za zavrnitev dostopa do tajnih podatkov pooblaščenim uporabnikom ter zloraba, nepooblaščena sprememba ali izbris tajnih podatkov.«

Obravnavani pojem torej označuje sistem digitalnih tehnologij, ki so tudi sicer uporabljene v informatiki, vendar deluje samostojno in ni povezan z drugimi informacijskimi sistemi prek interneta. Raba v zapisih je res zelo neenotna, celo na predstavitvenih spletnih straneh državnih organov. Pojavlja se oblika komunikacijsko informacijski sistem, brez stičnega vezaja, tako je zapisano že v vprašanju omenjeni Uredbi, zapis z veznikom inkomunikacijski in informacijski sistem, npr. v Slovarju obrambno-vojaške terminologije MOterm, in  zapis s stičnim vezajem, torej komunikacijsko-informacijski sistem, ki je za tovrstna poimenovanja najprimernejši, saj označuje enakovrednost obeh sestavin, torej komunikacij in informacij, npr. v 39. a členu Zakona o tajnih podatkih.

Pri zapisu brez vezaja – komunikacijsko informacijski sistem – bi nakazali, da gre za vrsto informacijskega sistema, zato glede na definicijo pojma ta zapis ni ustrezen. Pridevniška sestavina termina komunikacijsko-informacijski je zložena iz dveh enakovrednih delov, ki sta v prosti zvezi povezana z in, zato vam svetujemo jezikovnosistemsko najprimernejšo rešitev, in sicer zapis s stičnim vezajem, torej komunikacijsko-informacijski sistem.

Avtorji: Simon Atelšek, Tanja Fajfar, Mateja Jemec Tomazin, Jera Sitar, Mojca Žagar Karer