Terminološko svetovanje

Terminološka svetovalnica je namenjena širši strokovni javnosti, ki se sooča s konkretnimi poimenovalnimi problemi, pa naj gre za popolnoma nove pojme, ki jih je v slovenščini šele treba poimenovati, ali že znane pojme, za katere obstaja več poimenovanj. Terminološke odgovore pripravljajo sodelavci Terminološke sekcije Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in so objavljeni tudi na spletišču Terminologišče), ki pri delu upoštevajo osnovna terminološka načela.
Vprašanje poslano: 25. 05. 2023
Opis terminološkega problema:

Zanima nas, kateri slovenski termin bi lahko uporabili za angleški termin grooming. Termin označuje pojav, ko nekdo z otrokom namenoma zgradi spletno (ali realno) zvezo in ga nato preslepi, da bi ga prisilil v seksualno dejanje. Nismo zasledili, da bi se v slovenščino prevajal, ampak se uporablja kar angleški termin.

Odgovor:

Angleški glagol to groom se je v 19. stoletju najprej uporabljal v pomenu krtačenja in hranjenja konj. Do leta 1843 se je glagol začel uporabljati tudi za človeka, in sicer v pomenu negovati (Bil je dobro negovan). Nato je konec 19. stoletja po Oxford English Dictionary prišlo do metaforičnega prenosa, saj se je glagol začel uporabljati v pomenu mentorirati (npr. pripraviti za političnega kandidata), v 80. letih prejšnjega stoletja pa se je izraz grooming terminologiziral za potrebe označevanja pojma, po katerem sprašujete (povzeto po članku M. Mohr Sorting out the changing meaning of ‘grooming’, The Christian Science Monitor, 30. 5. 2022).

Ta pojem je v Kazenskem zakoniku opredeljen kot pridobivanje oseb, mlajših od petnajst let, za spolne namene, v 173.a členu pa je določen kot kaznivo dejanje: »Kdor osebo, mlajšo od petnajst let, prek informacijskih ali komunikacijskih tehnologij nagovarja za srečanje z namenom, da bi zoper njo storil kaznivo dejanje iz prvega odstavka 173. člena tega zakonika ali zaradi izdelave slik, avdiovizualnih ali drugih predmetov pornografske ali drugačne seksualne vsebine, in so nagovarjanju sledila konkretna dejanja za uresničitev srečanja, se kaznuje z zaporom do enega leta.«

Potrdimo lahko, da se v slovenskih besedilih za poimenovanje pojma uporablja kar citatni termin grooming, ki je slovenskemu jezikovnemu sistemu prilagojen tako, da se sklanja (groominggroominga). Kot je v odgovorih v Terminološki svetovalnici pogosto izpostavljeno, je citatni termin praviloma le začasna rešitev, ki zapolni poimenovalno vrzel, nastalo s sprejetjem pojma (gl. npr. odgovor Mračenje). Tudi v vašem primeru se strinjamo, da bi bilo primerneje poiskati slovensko poimenovanje, ki bi se vključilo v poimenovalni sistem stroke.

Poskusi iskanja slovenskega poimenovanja sicer obstajajo. Za poimenovanje pojma se uporabljajo dolga opisna poimenovanja, npr. navezovanje stikov za spolne namene z uporabo tehnologije. Njihova slabost je, da so v besedilih podvržena variiranju, kar lahko povzroča komunikacijske šume (ki jih citatni termin grooming ne povzroča). Dodali bi še, da opisna poimenovanja na tem področju niso redka, kar lahko pripišemo skrbi stroke, da se tvorijo termini, ki v čim večji meri zagotavljajo nedvoumnost pojma.

Poleg citatnega termina in opisnih poimenovanj velja izpostaviti še eno poimenovanje, in sicer zapeljevanje otrok, ki se pojavi npr. v magistrskem delu M. Ružič Varnost otroških socialnih omrežij in klepetalnic pred zlorabami (2013, npr. str. 18, 19) in znanstvenem članku J. Pirnat in B. Skela-Savič Pomen interneta za zdravje mladostnikov in izzivi za vzgojo za zdravje v osnovnem zdravstvenem varstvu (Obzornik zdravstvene nege 47/4, 2013, str. 309–316, npr. str. 314). V članku se sicer pojavi poimenovanje spletno zapeljevanje otrok, saj je za pojem značilno, da se praviloma dogaja prek spleta, lahko pa tudi npr. na ulici. Izbira samostalnika zapeljevanje kot sestavine termina pa se vsem ne zdi primerna. Tako npr. K. Kisovec v diplomskem delu Pasti interneta iz domačega naslonjača (2021, str. 1) ugotavlja, da izraz zapeljevanje »ne odraža resnosti samega dejanja in je premehek«. V nadaljevanju zato uporablja citatni termin. Sklepamo, da ima oziroma bi imela podobne pomisleke tudi stroka ali vsaj del stroke, zato menimo, da je treba poiskati termin, ki na izrazni ravni ne bo omogočal neupravičenih interpretacij vsebine pojma.

Zato vam predlagamo poimenovanje spolno napeljevanje otrok. Napeljevati po SSKJ2 pomeni 'navadno s prepričevanjem povzročati pri kom psihično pripravljenost, da kaj stori'. Za potrebe prava se je splošni izraz napeljevati celo terminologiziral; napeljevanje je v Pravnem terminološkem slovarju definirano kot 'naklepno vplivanje na drugo osebo, npr. s prigovarjanjem, prepričevanjem, da izvrši kaznivo dejanje'.

Če povzamemo: pri pojmu, po katerem sprašujete, gre točno za to, kar pomeni glagol napeljevati v splošnem jeziku – otroka z manipuliranjem prepričati v spolnost. Levi pridevniški prilastek spolni in desni samostalniški prilastek otrok natančneje določata jedro napeljevanje. Glede na to vam svetujemo, da za angleški termin grooming uporabljate slovenski ustreznik spolno napeljevanje otrok.

Avtorji: Simon Atelšek, Tanja Fajfar, Mateja Jemec Tomazin, Jera Sitar, Mojca Žagar Karer